Bhagavad Gita
~Advertisement ~

श्लोक 4 – Verse 4

मन्यसे यदि तच्छक्यं मया द्रष्टुमिति प्रभो।
योगेश्वर ततो मे त्वं दर्शयाऽत्मानमव्ययम्।।11.4।।

manyase yadi tach chhakyaṁ mayā draṣhṭum iti prabho
yogeśhvara tato me tvaṁ darśhayātmānam avyayam

शब्दों का अर्थ

manyase—you think; yadi—if; tat—that; śhakyam—possible; mayā—by me; draṣhṭum—to behold; iti—thus; prabho—Lord; yoga-īśhvara—Lord of all mystic powers; tataḥ—then; me—to me; tvam—you; darśhaya—reveal; ātmānam—yourself; avyayam—imperishable

Translations by Teachers (आचार्यो द्वारा अनुवाद):

Swami Ramsukhdas (Hindi)

।।11.4।। हे प्रभो ! मेरे द्वारा आपका वह परम ऐश्वर रूप देखा जा सकता है — ऐसा अगर आप मानते हैं, तो हे योगेश्वर ! आप अपने उस अविनाशी स्वरूपको मुझे दिखा दीजिये।

Swami Tejomayananda (Hindi)

।।11.4।। हे प्रभो ! यदि आप मानते हैं कि मेरे द्वारा वह आपका रूप देखा जाना संभव है, तो हे योगेश्वर ! आप अपने अव्यय रूप का दर्शन कराइये।।
 

Swami Adidevananda (English)

If you think, O Lord, that it can be seen by me, then, O Lord of Yoga, reveal Yourself fully to me.

Swami Gambirananda (English)

O Lord, if You deem it possible for me to behold You, then, O Lord of Yoga, show me Your eternal Self.

Swami Sivananda (English)

If Thou, O Lord, thinkest it possible for me to see it, do Thou, then, O Lord of the Yogis, show me Thy imperishable Self.

Dr. S. Sankaranarayan (English)

O Master! If you think it is possible for me to behold that form, then, O Lord of the Yogis, please show me Your Immortal Self.

Shri Purohit Swami (English)

If you think it is possible for me to see it, show me, O Lord of Lords, your eternal self.