श्लोक 2 – Verse 2
श्री भगवानुवाचत्रिविधा भवति श्रद्धा देहिनां सा स्वभावजा।सात्त्विकी राजसी चैव तामसी चेति तां श्रृणु।।17.2।।
śhrī-bhagavān uvācha
tri-vidhā bhavati śhraddhā dehināṁ sā svabhāva-jā
sāttvikī rājasī chaiva tāmasī cheti tāṁ śhṛiṇu
शब्दों का अर्थ
śhrī-bhagavān uvācha—the Supreme Personality said; tri-vidhā—of three kinds; bhavati—is; śhraddhā—faith; dehinām—embodied beings; sā—which; sva-bhāva-jā—born of one’s innate nature; sāttvikī—of the mode of goodness; rājasī—of the mode of passion; cha—and; eva—certainly; tāmasī—of the mode of ignorance; cha—and; iti—thus; tām—about this; śhṛiṇu—hear
Translations by Teachers (आचार्यो द्वारा अनुवाद):
Swami Ramsukhdas (Hindi)
।।17.2।।श्रीभगवान् बोले — मनुष्योंकी वह स्वभावसे उत्पन्न हुई श्रद्धा सात्त्विकी तथा राजसी और तामसी — ऐसे तीन तरहकी ही होती है, उसको तुम मेरेसे सुनो।
Swami Tejomayananda (Hindi)
।।17.2।। श्री भगवान् ने कहा — देहधारियों (मनुष्यों) की वह स्वाभाविक (ज्ञानरहित) श्रद्धा तीन प्रकार की – सात्त्विक, राजसिक और तामसिक – होती हैं, उसे तुम मुझसे सुनो।।
Swami Adidevananda (English)
The Lord said, “The faith of embodied beings is threefold, born of their own nature and constituted of Sattva, Rajas, and Tamas. Now, listen to me about it.”
Swami Gambirananda (English)
The Blessed Lord said, “That faith of the embodied beings, born of their own nature, is threefold—born of sattva, rajas, and tamas. Hear about it.”
Swami Sivananda (English)
The Blessed Lord said, “There are threefold faiths inherent in the nature of the embodied: the sattvic (pure), the rajasic (passionate), and the tamasic (dark). Hear of them.”
Dr. S. Sankaranarayan (English)
The Bhagavat said, “The faith of the embodied persons is born of their nature and is of three kinds [viz.]: that which is made of Sattva; that which is made of Rajas; and that which is made of Tamas. Listen about them.”
Shri Purohit Swami (English)
Lord Shri Krishna replied: Man has an inherent faith in one or another of the qualities—purity, passion, and ignorance. Now, listen.